Eli recently completed his MA at the Hebrew University of Jerusalem, focusing on the Bible .Nowadays, he teaches Bible, Jewish Philosophy and Mathematics in ”The Beit Hinuch high school” in Jerusa
September 19th, 2009 04:03 AM ET

The Jewish calendar

The Jewish calendar begins with the creation of the world. According to the Jewish calendar, the creation occurred in 3761 B.C.E. The Jewish calendar is based on two astronomical phenomena: the rotation of the Earth about its axis (a day), the revolution of the moon about the Earth (a month and the revolution of the Earth about the sun (a year).

The first month of the Jewish calendar is the month of Nissan, when Passover occurs. However, the Jewish New Year is in Tishri, the seventh month, and that is when the year number is increased:

1 Tishrei: Rosh Ha'Shanah- This day is a celebration of the creation of the world and marks the start of a new calendar year.

1 Nisan: New Year for Kings. This is also the start of the religious year. Nisan is considered the first month, although it occurs 6 or 7 months after the start of the calendar year.

A day in the Jewish calendar begins with sunset and continues until the sunset of the next day.The names of the months of the Jewish calendar were adopted during the time of Ezra, after the return from the Babylonian exile. The names are actually Babylonian month names, brought back to Israel by the returning exiles.

The Jewish calendar has the following months:

Nissan -1 ,Iyar- 2,Sivan- 3,Tammuz-4,Av-5,Elul-6,Tishrei-7,Cheshvan-8,Kislev-9,Tevet-10,Shevat-11,Adar I (leap years only)12  Adar II 13 in leap years)

Shana Tova vemetuka (good and sweet year)

Main phrases of the post + transcription + translation

Hebrew   Transcription Translation
לוּחַ שָׁנָה   Lûah šānāh   Calendar
פֶּסַח         pesah          Passover
מָתוֹק         mātôq         Sweet
תִּשְׁרֵי        tišrê            Tishrei
נִיסָן          nîsān            Nisan

Eli@eteachergroup.com

Advertisement
About this blog
A blog for people who wants to know the Bible through the window of the original Hebrew to gain a deeper understanding of the text.